Ok, that’s it. It’s “lose”. Not “loose”.
Every. Single. Day. This. Happens.
I read a *LOT* of online technical documentation. Come to think of it, I read a *LOT* of documentation offline as well. I also occasionally read things like blogs and comments and stuff. In all of my reading, I have found that the most prevalent mistake made by the writer in terms of grammar and spelling is using the word “loose” in place of “lose”. So here’s the rule:
“Lose” is a verb, as in “I will lose my job if I do that”, or “Please lose my number”. Other forms include “losing” as in “I’m losing my mind”, and the ever-popular “loser”, as in “That Anonymous Coward is such a loser”.
On the other hand, the word “loose” is an adjective, as in “he’s got a few screws loose” or “that development team has somewhat loose morals – I’ve seen them at conferences”, or “loosely coupled”.
How about this: if you want to describe loss, lose the extra “o” — copyright me, today.
Loose is also sometimes a verb. Just sayin’!
Ok, but still…
;-P
This is one of my pet peeves… It’s enough to make me loose my mind.
Loose the hounds on the losers!
English should get itself a better spelling system, so this confusion (and many others) would automatically go away
. If you don’t know what I’m talking about, try to read this aloud:
http://www.hep.wisc.edu/~jnb/charivarius.html
Yes, ay rili miin it.
Here Here! I get mad at that to! There grammar sucks and their is no excuse.
Hmm.
Lose the extra o. There is an extra o loose.
Works for me.
jlc – Sorry but no, it’s Loosen.
“Loose” can indeed be used as a verb, but it’s still pronounced “loose,” not “lose”. It’s somewhat old-fashioned, and means “let loose”: loose the hounds, loose the prisoners.
Anyway, the loose/lose spelling thing is aggravating!